دانلود آهنگ جدید

متن و ترجمه آهنگ (ترانه) Princess Of China از Rihanna ft Coldplay | موزیک فاکس

موزیک فاکس | دانلود آهنگ جدید - متن و ترجمه آهنگ
جمعه ۳ اسفند ۱۳۹۷

متن و ترجمه آهنگ (ترانه) Princess Of China از Rihanna ft Coldplay

ترجمه آهنگ انگلیسی

Princess Of China – Rihanna ft Coldplay

img46411416489 min متن و ترجمه آهنگ (ترانه) Princess Of China از Rihanna ft Coldplay

به این پست امتیاز دهید.
به این مطلب رای بدهید

متن متن و ترجمه آهنگ (ترانه) Princess Of China از Rihanna ft Coldplay

Once upon a time somebody ran

روزی روزگاری یک کسی فرار کرد

Somebody ran away saying fast as I can

یک کسی فرار کرد و گفت با تمام سرعتی که می‌تونم

I’ve got to go, I’ve got to go!!!

باید بروم، باید بروم

Once upon a time we fell apart

روزی روزگاری ما از هم جدا افتادیم

You’re holding in your hands the two halves Of my heart

تو در دستانت دو نیمه قلب مرا نگه داشتی

Once upon a time, we burned bright

روزی روزگاری، می‌درخشیدیم

Now all we ever seem to do is fight

حالا به نظر تموم کاری که می‌کنیم دعواست

On and on…

ادامه داشت

And on and on and on…

و ادامه داشت و ادامه داشت

Once upon a time on the same side

روزی روزگاری در یه جناح بودیم

Once upon a time on the same side, in the Same game

روزی روزگاری در یه جناح بودیم، تو یه بازی

And why’d you have to go, have to go and

و چرا تو باید بری، باید بری و

Throw water on my flame

روی آتیشم آب بریزی

I could’ve been a princess, you’d be a king

می‌توانستم یه شاهزاده باشم تو یه پادشاه

Could’ve had a castle, and worn a ring

می‌توانستیم یه قلعه داشته باشیم و حلقه بدست کنیم

But no, you let me go

اما نه، رهایم کردی

I could’ve been a princess, you’d be a king

می‌توانستم یه شاهزاده باشم تو یه پادشاه

Could’ve had a castle, and worn a ring

می‌توانستیم یه قلعه داشته باشیم و حلقه بدست کنیم

But no, you let me go

اما نه، رهایم کردی

متن و ترجمه آهنگ (ترانه) Princess Of China از Rihanna ft Coldplay

And stole my star

و شانسم رو ازم گرفتی

You stole my star

شانسم رو ازم گرفتی

Cause you really hurt me

چون واقعا بهم آسیب رسوندی

No you really hurt me

نه واقعا بهم آسیب رسوندی

‘Cause you really hurt me

چون واقعا بهم آسیب رسوندی

No you really hurt me

نه واقعا بهم آسیب رسوندی

‘Cause you really hurt me

چون واقعا بهم آسیب رسوندی

Oooooh you really hurt me, oooooh

اووووو واقعا بهم آسیب رسوندی، اووووو

‘Cause you really hurt me

چون واقعا بهم آسیب رسوندی

Oooooooh you really hurt me…

اووووو واقعا بهم آسیب رسوندی، اووووو

دیدگاه کاربران انتشار یافته : 0 - در انتظار بررسی : 0
    • دیدگاه ارسال شده توسط شما ، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
    • دیدگاهی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با مطلب باشد منتشر نخواهد شد.