دانلود آهنگ جدید

متن و ترجمه آهنگ (ترانه) War is over از Miley Cyrus Ft Lennon | موزیک فاکس

موزیک فاکس | دانلود آهنگ جدید - متن و ترجمه آهنگ
جمعه ۳ اسفند ۱۳۹۷

متن و ترجمه آهنگ (ترانه) War is over از Miley Cyrus Ft Lennon

ترجمه آهنگ انگلیسی

War is over (Happy Xmas) – Miley Cyrus Ft Lennon

img84141874 min متن و ترجمه آهنگ (ترانه) War is over از Miley Cyrus Ft Lennon

به این پست امتیاز دهید.
به این مطلب رای بدهید

متن متن و ترجمه آهنگ (ترانه) War is over از Miley Cyrus Ft Lennon

?So, this is Christmas, and what have you done

خب، کریسمس از راه رسید، و تو چکار کردی؟

Another year over, and a new one just begun

یه سال دیگه تموم و یه سال جدید شروع شد

And so, this is Christmas, I hope you have fun

خب، کریسمس از راه رسید، امیدوارم بهتون خوش بگذره

The new and the dear one, the old and the young

آدمای تازه بدنیا اومده، آدمای عزیز، آدمای پیر و آدمای جوون

A very merry Christmas, and a happy New Year

کریسمس و سال جدید مبارک

Let’s hope it’s a good one without any fear

بیاید امیدوار باشیم یه سال بدون ترس داشته باشیم

And so, this is Christmas (War is over)

خب، کریسمس از راه رسیده (جنگ تموم شده)

Awake and for strong (If you want it)

هوشیار و قوی (اگه خودت بخوای)

For rich and for poor ones (War is over)

واسه فقرا و پولدارها (جنگ تموم شده)

The world is so wrong (Now)

دنیا جای بدیه (الان)

متن و ترجمه آهنگ (ترانه) War is over از Miley Cyrus Ft Lennon

And so, happy Christmas (War is over)

پس کریسمس مبارک (جنگ تموم شد)

For black and for white (If you want it)

واسه آدمای سفید و سیاه پوست (اگه خودت بخوای)

For left and for right ones (War is over)

واسه جناحهای مخالف و موافق (جنگ تموم شد)

Let’s stop all the fighting (Now)

بیاید جنگ را تمام کنیم (الان)

A very merry Christmas, and a happy New Year

کریسمس و سال جدید مبارک

Let’s hope it’s a good one without any fear

بیاید امیدوار باشیم یه سال بدون ترس داشته باشیم

So, this is Christmas, and what have you done?

خب، کریسمس از راه رسید، و تو چکار کردی؟

Another year over, and a new one just begun

یه سال دیگه تموم و یه سال جدید شروع شد

And so, this is Christmas, I hope you have fun

خب، کریسمس از راه رسید، امیدوارم بهتون خوش بگذره

The new and the dear one, the old and the young

آدمای تازه بدنیا اومده، آدمای عزیز، آدمای پیر و آدمای جوون

A very merry Christmas, and a happy New Year

کریسمس و سال جدید مبارک

Let’s hope it’s a good one without any fear

بیاید امیدوار باشیم یه سال بدون ترس داشته باشیم

War is over if you want it

اگه بخواین می‌تونیم جنگ رو تموم کنیم

War is over now

جنگ را الان تموم کنیم

Happy Christmas, everybody

کریسمس مبارک، مردم

دیدگاه کاربران انتشار یافته : 0 - در انتظار بررسی : 0
    • دیدگاه ارسال شده توسط شما ، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
    • دیدگاهی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با مطلب باشد منتشر نخواهد شد.