دانلود آهنگ جدید

متن و ترجمه آهنگ Ghostin از Ariana Grande

موزیک فاکس | دانلود آهنگ جدید - متن و ترجمه آهنگ
دوشنبه ۲۸ مرداد ۱۳۹۸

متن و ترجمه آهنگ Ghostin از Ariana Grande

دسته بندی : متن و ترجمه آهنگ خارجی تاریخ : شنبه ۲۰ بهمن ۱۳۹۷

متن و ترجمه آهنگ Ghostin از Ariana Grande

ترجمه فارسی آهنگ انگلیسی

Ghostin – Ariana Grande || قوستین – آریانا گرانده

img6848153188 min متن و ترجمه آهنگ Ghostin از Ariana Grande

به این پست امتیاز دهید.
متن و ترجمه آهنگ Ghostin از Ariana Grande
5 از ۱ رای

متن متن و ترجمه آهنگ Ghostin از Ariana Grande

I know you hear me when I cry

میدونم وقتی گریه میکنم صدام رو میشنوی

I try to hold it in at night

سعی میکنم تو شب جلوشو بگیرم

While you’re sleeping next to me

در حالی که کنارِ من خوابی

But it’s your arms that I need this time (This time)

ولی ایندفعه این دستته که بهش نیاز دارم (ایندفعه)

Look at the cards that we’ve been dealt

به وضعی که باهاش کنار اومدیم نگاه کن

If you were anybody else

اگه تو کسِ دیگه ای بودی

Probably wouldn’t last a day

احتمالا یک روز هم دوام نمیاورد

Heavy tears, a rain parade from hell (From hell)

اشک های سنگین، بارش باران از جهنم

Baby, you do it so well

عزیزم، تو خیلی خوب انجامش میدی

You been so understanding, you been so good

تو خیلی با درک بودی، تو  خیلی خوب بودی

And I’m puttin’ you through more than one ever should

من دارم تو رو بیش از حد تو سختی قرار میدم

And I’m hating myself ’cause you don’t want to

و به خودم تنفر میورزم چون نمیخوام اینکارو رو کنم

Admit that it hurts you

قبول کن که این بهت آسیب میزنه

I know that it breaks your heart when I cry again

میدونم وقتی دوباره گریه میکنم قلبت میشکنه

Over him, mmh

بخاطر اون

I know that it breaks your heart when I cry again

میدونم وقتی دوباره گریه میکنم قلبت میشکنه

‘Stead of ghostin’ him

بجای اینکه از زندگیم پاکش کنم

We’ll get through this, we’ll get past this, I’m a girl with

A whole lot of baggage

But I love you, we’ll get past this, I’m a girl with A whole lot of baggage, oh yeah

از این میگذریم، من دختری ام که گذشتهِ زیادی داره

متن و ترجمه آهنگ Ghostin از Ariana Grande

Though I wish he were here instead

با اینکه آرزو میکنم اون اینجا بود بجای تو

Don’t want that living in your head

نمیخوام توی سَرَم زندگی کنم

He just comes to visit me

اون فقط میاد تا من رو ملاقات کنه

When I’m dreaming every now and then (And then)

زمانی که  رویا پردازی میکنم

And after all that we been through (And after all that we been through)

و بعد همه سختی هایی که گذروندیم

There’s so much to look forward to

خیلی چیزها هست که باید مشتاقانه منظرشون بود

What was done and what was said

کار هایی که انجام شده و حرف هایی که زده شده

Leave it all here in this bed with you (With you)

همشون رو با خودت توی این تخت بگذار

Baby, you do it so well

عزیزم، تو خیلی خوب انجامش میدی

You been so understanding, you been so good

تو خیلی با درک بودی، تو  خیلی خوب بودی

And I’m puttin’ you through more than one ever should

من دارم تو رو بیش از حد تو سختی قرار میدم

And I’m hating myself ’cause you don’t want to

و به خودم تنفر میورزم چون نمیخوام اینکارو رو کنم

Admit that it hurts you

قبول کن که این بهت آسیب میزنه

I know that it breaks your heart when I cry again

میدونم وقتی دوباره گریه میکنم قلبت میشکنه

Over him, mmh

بخاطر اون

I know that it breaks your heart when I cry again

میدونم وقتی دوباره گریه میکنم قلبت میشکنه

‘Stead of ghostin’ him

بجای اینکه از زندگیم پاکش کنم

We’ll get through this, we’ll get past this, I’m a girl with

A whole lot of baggage

But I love you, we’ll get past this, I’m a girl with A whole lot of baggage, oh yeah

از این میگذریم، من دختری ام که گذشتهِ زیادی داره

دیدگاه کاربران انتشار یافته : 0 - در انتظار بررسی : 0
    • دیدگاه ارسال شده توسط شما ، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
    • دیدگاهی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با مطلب باشد منتشر نخواهد شد.