دانلود آهنگ جدید

ترجمه آهنگ A Whole New World از ZAYN | موزیک فاکس

کانال تلگرام ما ما را از طریق کانال دنبال کنید.
موزیک فاکس | دانلود آهنگ جدید - متن و ترجمه آهنگ
جمعه ۳ خرداد ۱۳۹۸

ترجمه آهنگ A Whole New World از ZAYN

دسته بندی : متن و ترجمه آهنگ خارجی تاریخ : چهارشنبه ۲۵ اردیبهشت ۱۳۹۸

ترجمه آهنگ A Whole New World از ZAYN

ترجمه فارسی آهنگ انگلیسی

A Whole New WorldZAYN || زین – عه هول نیو ورلد (یه دنیای کاملا جدید)

img64120348941320 min ترجمه آهنگ A Whole New World از ZAYN

 

به این پست امتیاز دهید.
به این مطلب رای بدهید

متن ترجمه آهنگ A Whole New World از ZAYN

I can show you the world

می‌تونم دنیا رو نشونت بدم

Shining, shimmering, splendid

درخشان ، پر نور ، پر زرق و برق

Tell me, princess, now when did you last let your heart decide?

بهم بگو ، پرنسس ، که آخر‌سر کی به قلبت اجازه دادیی که تصمیم بگیره؟

I can open your eyes

می‌تونم چشم هات رو باز کنم

Take you wonder by wonder

ببرمت و شگفتی ها رو یکی یکی نشونت بدم

Over, sideways and under on a magic carpet ride

بالا ،پایین دنیا را با قالیچه ی پرنده

A whole new world

یه دنیای کاملا جدید

A new fantastic point of view

یه چشم انداز خارق العاده

No one to tell us, “No”, or where to go

که هیچ کس به ما ” نه” یا “کجا میری” نگه

Or say we’re only dreaming

یا بگه که ما فقط رویا پردازی می‌کنیم

A whole new world

یه دنیای کاملا جدید

A dazzling place I never knew

یه مکان خیره کننده که هرگز نمی‌شناختم

But when I’m way up here

اما وقتی اینجا راه می‌رم

It’s crystal clear

مثل کریستال شفافه

That now I’m in a whole new world with you

الان توی یه دنیای کاملا جدید هستم با تو

That now I’m in a whole new world with you

الان توی یه دنیای کاملا جدید هستم با تو

Unbelievable sights, Indescribable feeling

مناظر باور نکردنی ، احساس غیر قابل توصیف

Soaring, tumbling, freewheeling

آزادانه پرواز میکنیم و اوج می‌گیریم

Through an endless diamond sky

در میان یک آسمانِ الماسی بی پایانِ

ترجمه آهنگ A Whole New World از ZAYN

A whole new world (Don’t you dare close your eyes)

یه دنیای کاملا جدید (که جرأت بستن چشمانت را نداری)

A hundred thousand things to see (Hold your breath, it gets better)

صد هزار چیز برای دیدن(نفست رو نگه دار، اینطوری بهتر می‌شه)

I’m like a shooting star, I’ve come so far

مثل یه ستاره دنباله دارم ، از راه دور امدم

I can’t go back to where I used to be

نمی‌تونم به جایی که قبلاً بودم برگردم

With new horizons to pursue

با افق های جدید برای دنبال کردن

I’ll chase them anywhere

هرجایی دنبالشون می‌کنم

There’s time to spare

هنوز دیر نشده

Let me share this whole new world with you

بزار این دنیای کاملا جدید باهات شریک بشم

A new fantastic point of view

یه منظره خارق العاده

No one to tell us, “No”, or where to go

هیچ کس به ما ” نه” یا “کجا میری” نگه

Or say we’re only dreaming

یا بگه که ما فقط رویا می‌پردازیم

A whole new world

یه دنیای کاملاً جدید

With new horizons to pursue

با افق های جدید برای  دنبال کردن

I’ll chase them anywhere

هر جا دنباشون خواهم رفت

There’s time to spare

هنوز دیر نشده

Anywhere

هر جایی

There’s time to spare

هنوز دیر نشده

Let me share this whole new world with you

بزار این دنیای کاملا جدید رو باهات شریک بشم

Ooh

اووه

A whole new world

یه دنیای کاملا جدید

That’s where we’ll be

این جاییه که خواهیم بود

A thrilling chase

یه سفر هیجان انگیز

For you and me

برای تو و من

دیدگاه کاربران انتشار یافته : 0 - در انتظار بررسی : 0
    • دیدگاه ارسال شده توسط شما ، پس از تایید توسط مدیران سایت منتشر خواهد شد.
    • دیدگاهی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با مطلب باشد منتشر نخواهد شد.