دانلود آهنگ جدید

آهنگهای ویژه

  • دانلود آهنگ جدید Feride Hilal Akin به‌نام Kim

    Feride Hilal Akin

    Kim

  • دانلود آهنگ جدید سوگند به‌نام آینه آینه

    سوگند

    آینه آینه

  • دانلود آهنگ جدید بنیامین بهادری به‌نام راحت

    بنیامین بهادری

    راحت

  • دانلود آهنگ جدید مسیح و آرش AP به‌نام دمت گرم

    مسیح و آرش AP

    دمت گرم

  • دانلود آهنگ جدید ستین به‌نام تونستی عشقم

    ستین

    تونستی عشقم

  • دانلود آهنگ جدید گوگوش به‌نام درد من

    گوگوش

    درد من

  • دانلود آهنگ جدید زخمی و مهراد هیدن به‌نام کمین

    مهراد هیدن و زخمی

    کمین

متن و ترجمه آهنگ Chicken Noodle Soup از J-Hope

2

متن و ترجمه آهنگ Chicken Noodle Soup از J-Hope

ترجمه فارسی آهنگ کره‌ای و انگلیسی و اسپانیایی

Chicken Noodle SoupJ-Hope || جی-هوپ – چیکن نودل سوپ (سوپ نودل مرغ)

متن و ترجمه آهنگ Chicken Noodle Soup از J Hope

 

 

[Intro: Becky G]

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

 

[Chorus: Becky G & j-hope]

Chicken noodle soup, chicken noodle soup
سوپ نودل مرغ، سوپ نودل مرغ

Chicken noodle soup with a soda on the side
سوپ نودل مرغ با یه نوشابه کنارش

Chicken noodle soup, chicken noodle soup
سوپ نودل مرغ، سوپ نودل مرغ

Chicken noodle soup with a soda on the side
سوپ نودل مرغ با یه نوشابه کنارش

 

[Verse 1: j-hope]
From 광주 한 거시기의 Gang
از گوانگجو(یکی از شهرهای کره جنوبی)، یه گنگ(دسته) که تو میدونی چیه!

금남 충장 street 거긴 내 할렘
خیابون گامنام چانگجانگ اونجا هارلمه منه (هارلم یکی از محله های شهر نیویورک)

뉴런 입단 bounce with ma team
به نئورون ملحق شدم، با تیمم ترکوندم

 

ترجمه فارسی آهنگ Chicken Noodle Soup

 

춤에 뻑 가 워커홀릭 매일
برای رقص دیوونه شدم، کاری شدم، هر روز….

십대에 밤 새우며 성장한 case
درحالی بزرگ شدم که به عنوان یه نوجوان تموم شب رو بیدار موندم، موضوع اینه

내 키는 춤으로 매겨 I’m okay
قدم با رقص اندازه گیری میشه، خوبم

큰 비전 그려나가는 plan
یه برنامه برای ساختن یه دید بزرگ یه بچه که رویاش رو هدایت میکنه

꿈을 그려가는 애 리듬 지르밟는 스텝
قدم هایی که رو تمام ریتم جاشون میمونه

Popping, rocking, hopping, tutting, dougie, flexing, swaggin’ (Woo!)
رقصیدن، ترکوندن، پریدن، لرزیدن، انعطاف دادن

아직 매일 같이 한시바삐 하지 날 위한 일 (Ooh!)
هنوزم هر روز انجامش میدم، کاری که همیشه برای خودم انجامش میدم

늘 나를 채찍해 당근은 트로피에
همیشه خودم رو به جلو پیش میبرم، هویجا داخل جایزه ها هستند (منظور از هویج انگیزه شه)

인생에 베팅해 춤은 나의 cash
شرط بندی روی زندگی، رقص پول منه

Hope on the street 이제 나만의 길
امید توی خیابون حالا این راه منه

With Becky G on the side
همراه با بکی جی در کنارم

Everyday I lit
همیشه میترکونم

We always got love
همیشه عشق داریم

For where we come from
بخاطره جایی که ازش میاییم

So let ’em know what’s up
پس بذار بدونن چه خبره

No matta’ wherever we go
مهم نیس کجا میریم

Bring it back to this place called home, babe
برشگردون به اینجا که اسمش خونه‌ست

Now that you know it
حالا که میدونیش

Let me see you
بذار ببینمت

 

[Chorus: Becky G & j-hope]
Chicken noodle soup, chicken noodle soup
سوپ نودل مرغ، سوپ نودل مرغ

Chicken noodle soup with a soda on the side
سوپ نودل مرغ با یه نوشابه کنارش

 

[Verse 2: Becky G]
Chicken noodle o pollo con espagetti
نودل مرغ یا مرغ با اسپاگتی

Ninguna estas mujeres tiene el flow que tiene Becky
هیچکدوم از این زنها قدرتی که بکی داره رو ندارن

Latino americana, soy de aqui
آمریکایی لاتین، من از اینجام

Carita de santa pero freaky
صورت کوچک معصوم ولی دیوونه

Que me va deci (huh)
چی میخوای بگی

Si ya to’ lo vi? (huh)
تا همین الانم همه چیز رو دیدم

Donde yo nací
جایی که به دنیا اومدم

No pensaban que una mujer iba a sobresalir
فکر نمی کردن که یه زن بتونه جلوشون وایسه

What you gonna do, what you gonna do? (What what?)

(میخوای چیکار کنی، میخوای چیکار کنی؟ (چی؟ چی؟

What you gonna do, what you gonna do? (What what?)

(میخوای چیکار کنی، میخوای چیکار کنی؟ (چی؟ چی؟

What you gonna do, what you gonna do? (What what?)

(میخوای چیکار کنی، میخوای چیکار کنی؟ (چی؟ چی؟

What you gonna do, what you gonna do? (What what?)

(میخوای چیکار کنی، میخوای چیکار کنی؟ (چی؟ چی؟

Look back at it
به گذشته که نگاه میکنم

Lights, camera, action
نور، دوربین، حرکت

Definitivamente la mejor de la escena
مطمئنا بهترین روی صحنه است

Word on the street, we got the people reactin’
با حرف هامون تو خیابون باعث شدیم مردم واکنش بدن

La gente que critican simplemente me dan pena, ha-ha
برا مردمی که فقط انتقاد میکنن متاسفم

 

[Pre-Chorus: Becky G]
We always got love
همیشه عشق داریم

For where we come from
بخاطره جایی که ازش میاییم

So let ’em know what’s up
پس بذار بدونن چه خبره

No matta’ wherever we go
مهم نیس کجا میریم

Bring it back to this place called home, babe
برشگردون به اینجا که اسمش خونه ست

Now that you know it
حالا که میدونیش

Let me see you
بذار ببینمت

 

[Bridge: Becky G & j-hope]
I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

 

معنی آهنگ Chicken Noodle Soup از جی-هوپ

 

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

I let it rain, I clear it out
میذارم بارون بیاد، تمیزش میکنم

Chicken noodle soup, chicken noodle soup
سوپ نودل مرغ، سوپ نودل مرغ

Chicken noodle soup with a soda on the side
سوپ نودل مرغ با یه نوشابه کنارش

 

[Chorus: Becky G & j-hope]
(And bring it out, yo!)
(!و بیرونش بیار، یو)
(Just bring it out)
(فقط بیرونش بیار)
(I clear it out)
(تمیزش میکنم)

Let’s get it, let’s get it
بریم بگیریمش، بریم بگیریمش

به این پست امتیاز دهید.
متن و ترجمه آهنگ Chicken Noodle Soup از J-Hope
5 از ۱ رای
لینک کوتاه

ویژه

اشتراک گذاری

در شبکه های اجتماعی به اشتراک بگذارید

دیدگاه ها